Gummerus on jakanut Kaarlen palkinnot kirjailija Tuukka Hautalalle teoksesta Kansalliskirja ja suomentaja Outi Mennalle. Café Voltairea kiinnostaa erityisesti Mennan tunnustuspalkinto, jolla huomioidaan hänen suomennostyönsä pohjoismaisen kirjallisuuden parissa. Menna on suomentanut sellaisia merkittäviä nykykirjailijoita kuin Jo Nesbo, Camilla Läckberg, Erlend Loe, Johan Theorin, Mikael Niemi ja Kjell Ola Dahl. Onnea!
Gummeruksen tiedotteesta:
Outi Mennalle myönnettiin tunnustus hänen työstään kaunokirjallisuuden suomentajana. Palkinnolla Gummerus haluaa kiittää Mennan ansioita pohjoismaisen kaunokirjallisuuden suomentajana sekä samalla osoittaa arvostavansa suomentajien tekemää työtä. "Suomentajan ammattitaito on tehdä itsensä huomaamattomaksi, kirjoittaa suomenkielinen teksti niin kuin kirjailija olisi sen itse kirjoittanut, jos olisi osannut suomea. Outi Menna on erittäin huomaamaton suomentaja, suorastaan näkymätön: vain harvoin kustantaja saa käsiinsä yhtä viimeisteltyä tekstiä kuin Mennalta," perustelee Niko Aula, Gummeruksen suomennetun kaunokirjallisuuden toimituspäällikkö valintaa.
Gummeruksen perustajan, Kaarle Jaakko Gummeruksen mukaan nimetty Kaarlen palkinto myönnetään ansiokkaasta kirjallisesta toiminnasta. Sitä on jaettu vuodesta 1970 ja se myönnettiin nyt 43. kerran.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti